明升娱乐城开户-娱乐城网上博彩开户送彩金-九州娱乐城论坛

科研單位

廣外新聞

廣外新聞

本網(wǎng)訊 12月20日,第四屆“云山杯”國(guó)際遠(yuǎn)程口譯大賽總決賽在廣外落幕。本屆大賽以“文明互鑒·Guangdong, Go!”為主題,依托遠(yuǎn)程口譯技術(shù)平臺(tái),為全球口譯選手搭建了覆蓋交替?zhèn)髯g與同聲傳譯的高水平云端競(jìng)賽舞臺(tái)。賽事創(chuàng)新聯(lián)動(dòng)“GO Guangdong”國(guó)際參訪(fǎng)服務(wù)平臺(tái),設(shè)置英語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、俄語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)、越南語(yǔ)、泰語(yǔ)、印尼語(yǔ)、馬來(lái)語(yǔ)、老撾語(yǔ)、緬甸語(yǔ)、柬埔寨語(yǔ)等16個(gè)語(yǔ)言的中譯外,向世界講述新時(shí)代的廣東故事,生動(dòng)闡釋中國(guó)式現(xiàn)代化的豐富實(shí)踐,為深化國(guó)際傳播能力建設(shè)、促進(jìn)中外文明對(duì)話(huà)注入了新動(dòng)能。

第四屆“云山杯”國(guó)際遠(yuǎn)程口譯大賽總決賽在廣外舉行

第四屆“云山杯”國(guó)際遠(yuǎn)程口譯大賽由國(guó)際會(huì)議口譯員協(xié)會(huì)(AIIC)、中國(guó)外文局翻譯院、中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)口譯專(zhuān)業(yè)委員會(huì)、口譯教育評(píng)價(jià)聯(lián)盟共同指導(dǎo),廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)、美國(guó)明德大學(xué)蒙特雷國(guó)際研究學(xué)院主辦,廣東對(duì)外傳播翻譯基地、廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院承辦,廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)東南亞學(xué)院(東南亞研究院)、西方語(yǔ)言文化學(xué)院、日語(yǔ)語(yǔ)言文化學(xué)院、亞非語(yǔ)言文化學(xué)院、區(qū)域國(guó)別學(xué)院(國(guó)際關(guān)系研究院)協(xié)辦,譯??萍技夹g(shù)支持。本屆比賽初賽階段吸引了境內(nèi)外4500余名選手報(bào)名。經(jīng)過(guò)層層選拔,16個(gè)外語(yǔ)語(yǔ)種共251名選手晉級(jí)總決賽,賽事直播吸引過(guò)萬(wàn)名觀(guān)眾實(shí)時(shí)觀(guān)看。

決賽開(kāi)幕式上,我校副校長(zhǎng)劉建達(dá)指出,大賽積極響應(yīng)習(xí)近平總書(shū)記對(duì)外語(yǔ)人才培養(yǎng)的囑托,通過(guò)創(chuàng)新遠(yuǎn)程模式匯聚全球16個(gè)外語(yǔ)語(yǔ)種中外青年同臺(tái)競(jìng)技,是講好中國(guó)故事的重要實(shí)踐。他強(qiáng)調(diào)翻譯是文明互鑒之橋,高水平口譯能凝聚國(guó)際共識(shí),呼吁師生積極服務(wù)國(guó)家戰(zhàn)略,以家國(guó)情懷、全球視野和過(guò)硬本領(lǐng)投身國(guó)際傳播,為建設(shè)人類(lèi)命運(yùn)共同體貢獻(xiàn)智慧與力量。

劉建達(dá)致辭

中國(guó)外文局翻譯院副院長(zhǎng)、中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)常務(wù)副秘書(shū)長(zhǎng)邢玉堂指出,高水平翻譯人才是講好中外各國(guó)友好交往故事、促進(jìn)文明交流互鑒、推進(jìn)高水平對(duì)外開(kāi)放的重要支撐。在人工智能飛速發(fā)展的背景下,高端口譯人才仍然具有不可替代性,其價(jià)值更加凸顯、需求更加迫切?!霸粕奖眹?guó)際遠(yuǎn)程口譯大賽已成為全球口譯人才展示才華與交流切磋的重要平臺(tái),為培養(yǎng)選拔兼具專(zhuān)業(yè)能力與國(guó)際視野的青年口譯人才作出了重要貢獻(xiàn)。

邢玉堂致辭

本屆大賽與GO Guangdong國(guó)際參訪(fǎng)服務(wù)平臺(tái)深度聯(lián)動(dòng),選取廣東省內(nèi)多個(gè)地市的特色文化、歷史與產(chǎn)業(yè)點(diǎn)位作為實(shí)景賽題,參賽選手將其精準(zhǔn)譯成16個(gè)語(yǔ)種,通過(guò)真實(shí)、生動(dòng)的本土敘事,向世界傳遞廣東聲音,實(shí)現(xiàn)以語(yǔ)言為橋、以文化為媒的國(guó)際傳播實(shí)踐。

大賽的賽題得到中山市委宣傳部、韶關(guān)市委宣傳部、韶關(guān)市委網(wǎng)信辦、肇慶市委宣傳部、湛江市委外事工作委員會(huì)辦公室、汕頭市人民政府新聞辦公室、中山市南朗街道崖口村委會(huì)、廣東惠東海龜國(guó)家級(jí)自然保護(hù)區(qū)管理局、廣東開(kāi)平碉樓旅游發(fā)展有限公司、廣東中醫(yī)藥博物館、佛山市順德區(qū)清暉園博物館、廣湛園(湛江奮勇高新區(qū))管委會(huì)、南雄珠璣古巷、廿四坊龍船漂移文創(chuàng)社、汕頭市檔案館僑批分館(僑批文物館)、孫中山故居紀(jì)念館、肇慶市博物館、珠海格力電器股份有限公司的大力支持。從水上漂移的疊滘龍舟到記錄僑胞鄉(xiāng)愁的汕頭僑批,選手們通過(guò)精準(zhǔn)傳神的翻譯,將廣東的歷史文脈、創(chuàng)新活力與人文精神轉(zhuǎn)化為世界聽(tīng)得懂的語(yǔ)言,展現(xiàn)了卓越的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換能力、深厚的知識(shí)儲(chǔ)備和跨文化溝通素養(yǎng),充分體現(xiàn)了語(yǔ)言在促進(jìn)文明對(duì)話(huà)、增進(jìn)民心相通中的橋梁作用。

參賽選手

大賽閉幕式上,國(guó)際會(huì)議口譯員協(xié)會(huì)(AIIC)主席 Sylvia Kadenyi Amisi表示,譯者的角色遠(yuǎn)不止于語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換者,更重要的是文化的闡釋者與溝通的橋梁,其工作是促進(jìn)跨文化交流、凝聚社會(huì)共識(shí)的關(guān)鍵。無(wú)論技術(shù)如何演進(jìn),清晰精準(zhǔn)的表達(dá)、深厚專(zhuān)業(yè)的素養(yǎng),以及為這份事業(yè)付出的勇氣與熱愛(ài),始終是譯者不可替代的核心。我們通過(guò)系統(tǒng)訓(xùn)練所獲得的共情力、臨場(chǎng)判斷與文化洞察力,正是與AI協(xié)作并駕馭技術(shù)的根基。未來(lái)的卓越譯者,必將以人文精神為引領(lǐng),運(yùn)用科技賦能,在全球?qū)υ?huà)中更有效地傳遞文明的聲音。

Sylvia Kadenyi Amisi講話(huà)

美國(guó)明德大學(xué)蒙特雷國(guó)際研究學(xué)院英漢口筆譯課程部主任陳瑞清教授表示,本屆大賽充分展現(xiàn)了人類(lèi)智慧與專(zhuān)業(yè)精神的卓越成就。他強(qiáng)調(diào),口譯員作為跨文化溝通的核心橋梁,在傳遞語(yǔ)言背后的文化語(yǔ)境、情感深度、復(fù)雜意圖等方面具有不可替代的作用。隨著語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)的發(fā)展,人工智能應(yīng)被視為人類(lèi)能力的增強(qiáng)而非替代。未來(lái)需通過(guò)人文理解與科技力量的融合,在提升溝通效率的同時(shí),始終將共情、判斷與人文關(guān)懷置于國(guó)際交流的核心。最后他向所有選手的付出與成就致以祝賀,并鼓勵(lì)選手繼續(xù)以專(zhuān)業(yè)能力推動(dòng)全球?qū)υ?huà)與合作。

陳瑞清講話(huà)

本次大賽首次實(shí)現(xiàn)80名專(zhuān)業(yè)評(píng)委全程在線(xiàn)同步完成實(shí)時(shí)打分與評(píng)閱。與往屆線(xiàn)上線(xiàn)下結(jié)合的模式相比,今年的全線(xiàn)上運(yùn)作不僅打破了地域限制,也讓評(píng)審流程更高效、協(xié)同更便捷,有效保障了比賽的公平與專(zhuān)業(yè)。這一嘗試為未來(lái)舉辦同類(lèi)賽事積累了可行的線(xiàn)上組織經(jīng)驗(yàn)。

據(jù)悉,作為由廣外首創(chuàng)的國(guó)際賽事品牌,“云山杯”始終致力于探索人工智能時(shí)代翻譯人才培養(yǎng)與跨文化傳播新路徑,積極服務(wù)國(guó)家對(duì)外戰(zhàn)略需求,以語(yǔ)言科技賦能文明對(duì)話(huà),為全球青年打造了一個(gè)深度理解中國(guó)、有效傳遞中國(guó)聲音的高端平臺(tái)。本次大賽的成功舉辦,不僅是遠(yuǎn)程口譯技術(shù)應(yīng)用與口譯教育教學(xué)成果的一次集中檢閱,更是推動(dòng)翻譯學(xué)科發(fā)展、服務(wù)國(guó)際傳播能力建設(shè)的一次生動(dòng)實(shí)踐。它通過(guò)以賽促學(xué)、以賽促譯,有效激發(fā)了青年學(xué)子投身于講好中國(guó)故事、傳播好中國(guó)聲音的時(shí)代使命,為構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體貢獻(xiàn)了寶貴的語(yǔ)言智慧與青春力量。

文字 翻譯學(xué)院 圖片 翻譯學(xué)院